УНИВЕРСАЛЬНАЯ СКАЗКА: СУЩЕСТВУЕТ ЛИ ОНА? (ПРОЕКТ МИШ 2022) ArticleНикитина Д.В., Козырева М.М.Исследователь/Researcher. 2023. С. 214-216
ОБСЦЕННАЯ ЛЕКСИКА В РЕЧИ ОБРАЗОВАННЫХ НОСИТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ: ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ : СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 10.02.20 "СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ, ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ" : ДИССЕРТАЦИЯ НА СОИСКАНИЕ УЧЕНОЙ СТЕПЕНИ КАНДИДАТА ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК DissertationКозырева Мария Михайловна2013. 217 с.
ОБСЦЕННАЯ ЛЕКСИКА В РЕЧИ ОБРАЗОВАННЫХ НОСИТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ: ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ : СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 10.02.20 "СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ, ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ" : АВТОРЕФЕРАТ ДИССЕРТАЦИИ НА СОИСКАНИЕ УЧЕНОЙ СТЕПЕНИ КАНДИДАТА ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК DissertationКозырева Мария Михайловна2013. 21 с.
FUNCTIONS OF OFFENSIVE AND ABUSIVE LANGUAGE IN ORAL SPEECH OF THE AMERICANS ArticleKozyreva M.M.Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. 2012. С. 61-67
OFFENSIVE LANGUAGE AVD THE DIFFICULTIES OF ITS TRANSLATION FROM ENGLISH TO RUSSIAN (AS EXEMPLIFIED BY SUBTITLES IN THE "BRIDGET JONES' DIARY") ArticleKozyreva MariaВестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. 2012. С. 87-94
ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА НЕНОРМАТИВНОЙ ЛЕКСИКИ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДА СУБТИТРОВ ФИЛЬМА "ДНЕВНИК БРИДЖИТ ДЖОНС") ArticleКозырева М.М.ФУНКЦИОНАЛЬНО-КОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ И ЕГО АППЛИКАТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ. 2012. С. 178-179