Актуальность. Представлена разработка концепции и структуры словарной статьи словаря русских прецедентов, предназначенного для обучения иностранных студентов. Современные образовательные практики, направленные на изучение русского языка как иностранного, требуют разработки специализированных лексикографических ресурсов. Прецедентные феномены являются важными компонентами национальной культуры, способствуют формированию глубинного понимания языка и межкультурной коммуникации. Создание современного словаря, учитывающего специфику восприятия иностранных студентов, представляет собой значимый шаг в этой области. Цель исследования - анализ традиционных элементов словарной статьи и разработка новых.Материалы и методы. Исследование основано на анализе словарей и электронных площадок. Применены методы сравнительного анализа, структурного описания и моделирования словарных статей, что позволило выявить ключевые элементы и предложить их оптимальное сочетание. Проведено анкетирование иностранных студентов.Результаты исследования. Определены традиционные и новые элементы, входящие в состав словарной статьи. Компоненты включают заголовок, фонетическую транскрипцию и озвучивание, источник, справку, лингвокультурологический комментарий, визуальную поддержку, примеры употребления и упражнения. Предложенный словарь с современными элементами служит инструментом для повышения лингвокультурологической компетенции, облегчая понимание языковых аллюзий и специфики русскоязычной коммуникации.Выводы. Структура словарной статьи должна учитывать как традиционные, так и современные компоненты, способствующие повышению функциональности словаря. Включение дополнительных культурологических и современных данных обогащает словарные статьи, делая их более адаптированными к целям обучающихся. Подчеркнута необходимость комплексного подхода к разработке словарной статьи современного словаря русских прецедентов, который может стать эффективным инструментом в изучении языка и культуры
Importance. The conception and structure development of the dictionary entry of the Russian precedents dictionary intended for teaching foreign students is presented. Modern educational practices aimed at learning Russian as a foreign language require the development of specialized lexicographic resources. Precedential phenomena are significant components of national culture that contribute to the development of a deep comprehension of language and intercultural communication. The creation of a modern dictionary that takes the specifics of foreign language students’ perception into account is a significant step in this area. The aim of the research is to analyze traditional elements of a dictionary entry and to develop new ones.Materials and Methods. The study is based on the analysis of dictionaries and digital platforms. Methods of comparative analysis, structural description, and dictionary entry modeling are applied, enabling the identification of key elements and the proposal of their optimal combination. A survey among foreign students has been conducted.Results and Discussion. Traditional and new elements included in the structure of dictionary entries are identified. The components include the heading, phonetic transcription and audio support, source reference, explanatory note, linguocultural commentary, visual aids, usage examples, and exercises. The proposed dictionary, enriched with modern elements, serves as a tool for enhancing linguocultural competence, facilitating the understanding of linguistic allusions, and addressing the specifics of Russian-language communication.Conclusion. The structure of dictionary entries should incorporate both traditional and modern components that enhance the dictionary’s functionality. Adding supplementary cultural and contemporary data enriches dictionary entries, making them more adaptable to learners’ needs. The importance of a comprehensive approach to the development of dictionary entries for a modern dictionary of Russian precedents, which can become an effective tool for studying the language and culture, is highlighted.