СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И ИСПАНСКИХ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ

В статье рассматриваются испанские и русские библейские фразеологизмы, выявляется полные и частичные эквиваленты, а также выражения, имеющие отличное друг от друга лексическое значение.

Авторы
Издательство
Российский университет дружбы народов (РУДН)
Язык
Russian
Страницы
224-229
Статус
Published
Год
2015
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
библейские фразеологизмы; русские фразеологизмы; испанские фразеологизмы; сопоставительный анализ
Цитировать
Поделиться

Другие записи