В статье рассматриваются проблемы дискурса произведений магического реализма. В контексте когнитивных исследований дискурс анализируется с широкой и узкой точки зрения. Дискурс в широком понимании - речевое действие, в узком - результат вербального действия (текст). Магический реализм - особое литературное направление, которое находит яркое воплощение в латиноамериканской художественной литературе второй половины XX века. Сущность магического реализма состоит в соединении реалистической эстетики с национальной мифологией, при этом сосуществует реальная и ирреальная модальность текстов. Дискурс латиноамериканских романов магического реализма представляет собой сложную структуру, обусловленную дискурсивной личностью авторов, их интенциями, системой жизненных установок и ценностей. При этом их мировоззренческие доминанты совпадают с системой аксиологических ценностей этносов различных стран Латинской Америки.
The article examines the problems of the discourse of magical realist works. In the context of cognitive studies, discourse is analyzed from a broad and narrow point of view. Discourse in a broad sense is a speech act, in a narrow sense it is the result of a verbal act (text). Magical realism is a special literary movement that finds vivid embodiment in Latin American fiction of the second half of the 20th century. The essence of magical realism lies in the combination of realistic aesthetics with national mythology, while the real and unreal modality of texts coexist. The discourse of Latin American magical realist novels is a complex structure conditioned by the discursive personality of the authors, their intentions, system of life attitudes and values. At the same time, their ideological dominants coincide with the system of axiological values of the ethnic groups of various Latin American countries.