ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ РОССИИ И КИТАЯ

Паремиологический фонд русской и китайской лингвокультуры включает в себя пословицы и поговорки, репрезентирующие ценностную парадигму народов. Особенности этнического восприятия действительности ярко отражаются в паремиях, включающих в себя лексические единицы, называющие этнореалии, особенности быта, религиозных представлений. Важным маркером национальной культуры являются мифологические существа.

The paremiological fund of Russian and Chinese linguoculture includes proverbs and sayings representing the value paradigm of peoples. Peculiarities of ethnic perception of reality are vividly reflected in paremias, which include lexical units naming ethnorealia, features of everyday life, religious ideas. Mythological creatures are an important marker of national culture.

Авторы
Язык
Russian
Страницы
323-329
Статус
Published
Год
2024
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов им. П. Лумумбы
Ключевые слова
паремии; русская и китайская лингвокультура; аксиологические ценности; этнокультурные особенности; proverbs; Russian and Chinese linguistic culture; axiological values; ethnocultural feature
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Avatkov V.A., Apanovich M.Yu., Borzova A.Yu., Bordachev T.V., Vinokurov V.I., Volokhov V.I., Vorobev S.V., Gumensky A.V., Иванченко В.С., Kashirina T.V., Матвеев О.В., Okunev I.Yu., Popleteeva G.A., Sapronova M.A., Свешникова Ю.В., Fenenko A.V., Feofanov K.A., Tsvetov P.Yu., Shkolyarskaya T.I., Shtol V.V. ...
Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.