Метафоризация Шанхая в романе Ван Аньи «Песнь о бесконечной тоске»

Статья посвящена исследованию метафоризации города как культурно-семиотического пространства на примере Шанхая в романе Ван Аньи «Песнь о бесконечной тоске» (王安忆 《长恨歌》, 1995). Цель работы - проанализировать потенциал образно-когнитивных урбанистических переносов в процессе метафорообразования в художественном дискурсе на примере конкретного города и определить внутреннюю форму метафоры в ее структурно-стилистическом оформлении. Актуальность избранной проблематики определяется тем, что метафора выступает дискурсивным эмотивно-оценочным средством, которое оказывает существенное влияние на перцепцию художественного текста. В работе рассматриваются такие основные когнитивные художественно-метафорические модели, как «город - картина / полотно», «город - музыка», «город - архитектура», «город - текст», «город - женщина», «город - сад», «город - машина (механизм)», «город - запах», «город - улей / муравейник» и др. Метафора как стилистико-дискурсивный компонент текста во всех анализируемых моделях выступает объективированной формой номинации феномена города, благодаря которой можно познавать и понимать суть его существования в человеческой культуре. Доказывается, что когнитивная метафора способна транслировать ментальные структуры конкретной этнокультуры, а также может выступать продуктивным инструментом и приемом интермедиальной поэтики художественного дискурса и стиля, используя знаковые системы различных видов искусства, синтетически обрабатывая их и вербализуя в тексте. Роль когнитивно-урбанистической метафоры в романе рассматривается в качестве моделирования исторической, социальной и культурологической идентичности на художественном уровне, а также выполнения объяснительной функции важного для китайской истории периода читателю.

This article is devoted to the study of the metaphorization of the city as a cultural and semiotic space on the example of Shanghai in Wang Anyi’s novel “The Song of Everlasting Sorrow” (王安忆。《长恨歌》, 1995). The purpose of the work is to analyze the potential of figurative and cognitive urbanistic transfers in the process of metaphor formation in artistic discourse based on the example of a particular city and to determine the internal form of a metaphor in its structural and stylistic design. The relevance of the chosen problem is determined by the fact that metaphors act as a discursive emotive-evaluative tool that has a significant impact on the perception of a literary text. Such basic artistic and metaphorical models as “city - painting”, “city - music”, “city - architecture”, “city - woman”, “city - text”, “garden city”, “city - machine (mechanism)”, “city - smell”, “beehive city/anthill”, and so on. A metaphor as a stylistic and discursive component of the text in all analyzed models acts as an objectified form of nomination of the phenomenon of the city, due to which it is possible to know and understand the essence of its existence in human culture. It has been proven that the cognitive metaphor is able to translate the mental structures of a particular ethnoculture and can also act as a productive tool and technique for the intermediate poetics of artistic discourse and style, using the sign systems of various types of art, synthetically processing them and verbalizing them in the text. The role of cognitive-urban metaphor in the novel is considered as modeling historical, social and cultural identity at the artistic level, as well as performing an explanatory function of an important period for Chinese history to the reader.

Издательство
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Новосибирский национальный исследовательский государственный университет"
Номер выпуска
4
Язык
Russian
Страницы
42-53
Статус
Published
Том
24
Год
2025
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы
Ключевые слова
metaphor; urban metaphor; Wang Anyi; “The Song of Everlasting Sorrow”; shanghai; city; CHINESE literature; perception; метафора; урбанистическая метафора; Ван Аньи; «Песнь о бесконечной тоске»; Шанхай; город; китайская литература; перцепция
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Avatkov V.A., Apanovich M.Yu., Borzova A.Yu., Bordachev T.V., Vinokurov V.I., Volokhov V.I., Vorobev S.V., Gumensky A.V., Иванченко В.С., Kashirina T.V., Матвеев О.В., Okunev I.Yu., Popleteeva G.A., Sapronova M.A., Свешникова Ю.В., Fenenko A.V., Feofanov K.A., Tsvetov P.Yu., Shkolyarskaya T.I., Shtol V.V. ...
Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.