Данное исследование посвящено анализу экранизации популярного китайского мифологического персонажа Нэчжа. Авторы статьи подробно рассматривают три ключевых компонента экранизации: технологию, нарратив, индустрию. Предметом исследования выступает изучение способов адаптации китайских мифологических образов в границах международной коммуникации и культурной адаптации. Целью данного исследования является разработка эффективной стратегии аудиовизуальной адаптации мифологических образов китайской культуры, гарантирующей эффективное международное продвижение китайской киноиндустрии и укрепление культурного влияния страны в других регионах. Для достижения поставленных исследовательских целей авторы статьи выдвигают следующие задачи: проведение сравнительного анализа адаптации мифологического образа Нэчжи в сериалах и кино; оценка вклада технологий и цифрового производства в процесс передачи культурной составляющей; разработка модели трехступенчатой адаптации. Методология исследования комплексная: изучение исторических источников для анализа эволюции персонажа Нэчжа и исследования изменений в его интерпретациях; техноэтнография (глубинные интервью с производителями анимационных студий) для исследования инновационных технологий и процессов производства; контент-анализ (обращение к концепции трансмедийного повествования для оценки эффекивности мультимедийного компонента и создания культурной идентичности). Научная новизна исследования состоит в разработке нового подхода аудиовизуальной адаптации, направленного на продвижение национальных культурных символов Китая и улучшение международной коммуникации. Авторы исследования приходят к следующим выводам: кино- и телефильмы о Нэчже интересны международному зрителю (несмотря на наличие ограниченности ресурсов и разную культурную интерпретацию); современные технологии дают возможность создания высококачественной продукции, независимой от зарубежных технологических возможностей. Для эффективной международной стратегии продвижения рассматриваемого контента необходимым условием является создание особой промышленной экосистемы и мощной производственной базы при поддержке государства. Необходимым условием для продвижения также является развитие региональных креативных кластеров и специальных фондов для усиления национальной культурно-эстетической траектории и роста инновационных проектов. Авторы статьи подчеркивают, что имеющиеся исследования в рассматриваемой области пока видятся недостаточными для полного понимания восприятия рассматриваемого контента зарубежной аудиторией, что ставит перед исследователями ряд актуальных задач и перспективных решений.
This study is devoted to the analysis of the film adaptation of the popular Chinese mythological character Nezha. The authors of the article consider in detail three key components of the film adaptation: technology, narrative, and industry. The subject of the research is the study of ways to adapt Chinese mythological images within the boundaries of international communication and cultural adaptation. The purpose of this study is to develop an effective strategy for audiovisual adaptation of mythological images of Chinese culture, ensuring effective international promotion of the Chinese film industry and strengthening the country's cultural influence in other regions. To achieve the set research goals, the authors of the article put forward the following tasks: conducting a comparative analysis of the adaptation of the mythological image of Nezhi in TV series and movies; assessing the contribution of technology and digital production to the process of cultural transmission; developing a three-stage adaptation model. The research methodology is comprehensive: the study of historical sources to analyze the evolution of Nezha's character and study changes in his interpretations; techno-ethnography (in-depth interviews with animation studio producers) to study innovative technologies and production processes; content analysis (referring to the concept of transmedia narration to assess the effectiveness of the multimedia component and create a cultural identity. The scientific novelty of the research is the development of a new approach to audiovisual adaptation aimed at promoting China's national cultural symbols and improving international communication. The authors of the study come to the following conclusions: films about Nezha are interesting to the international audience (despite the limited resources and different cultural interpretations); modern technologies make it possible to create high-quality products independent of foreign technological capabilities. For an effective international strategy to promote the content in question, the creation of a special industrial ecosystem and a powerful production base with government support is a prerequisite. A prerequisite for promotion is also the development of regional creative clusters and special funds to strengthen the national cultural and aesthetic trajectory and the growth of innovative projects. The authors of the article emphasize that the available research in the field under consideration is still insufficient to fully understand the perception of the content in question by a foreign audience, which poses a number of urgent tasks and promising solutions for researchers.