Продвижение китайских сериалов в России: ключевые факторы

В условиях усиливающейся глобализации национальный аудиовизуальный контент становится важным инструментом межкультурной коммуникации. Культурный обмен между Китаем и Россией отмечен нарастающим интересом к китайским сериалам, при этом в научном поле не отрефлексированы механизмы их распространения на российском рынке. Авторами выявлены конкретные стратегии продвижения китайского контента, проанализированы особенности восприятия китайских сериалов российской аудиторией. Исследование проведено в контексте внешней культурной политики Китая с привлечением российских эмпирических данных. Результаты демонстрируют, что распространение китайских сериалов в России во многом зависит от государственной поддержки КНР, направленной на стратегическое продвижение телепродуктов за рубеж, а также от использования мультиканальной модели распространения контента, включающей синергию китайских и российских телевизионных каналов, локальных стриминговых платформ, социальных сетей и международных видеосервисов. Такой подход способствует поступательному укреплению китайского присутствия в российской медиасфере и усилению влияния на российском рынке. Анализ данных с портала «КиноПоиск» показывает растущий интерес к китайским сериалам, что выражается в увеличении числа оценок и рецензий, высоких рейтингах. Ключевые факторы в жанрово-содержательной политике связаны с маркетинговыми аспектами: ответ на зрительские ожидания, диверсификация жанров, акцент на мелодрамах, фэнтези и боевиках, высокое качество контента. Авторы предлагают встречные рекомендации для продвижения телевизионного контента в Китае, которые могут послужить ориентиром для эффективного распространения российской видеопродукции с опорой на китайско-российское культурное сотрудничество.

In the context of increasing globalization, national audiovisual content is becoming an important tool for intercultural communication. The cultural exchange between China and Russia is marked by the growing interest in Chinese TV series in Russia, while the mechanisms of distribution of Chinese television series in the Russian market have not been reflected in the scientific field. The authors have identified specific strategies for promoting Chinese content and analyzed the perception of Chinese TV series by the Russian audience. The study was conducted in the context of China’s foreign cultural policy using Russian empirical data. The results demonstrate that the distribution of Chinese TV series in Russia largely depends on Chinese government support aimed at strategically promoting TV products abroad, as well as the use of a multi-channel content distribution model. This model includes the synergy of Chinese and Russian television channels, local streaming platforms, social networks, and international video services. This approach contributes to the progressive strengthening of the Chinese presence in the Russian media sphere and strengthening its influence on the Russian market. An analysis of data from the KinoPoisk portal shows a growing interest in Chinese TV series, which is reflected in an increase in the number of ratings and reviews, and high ratings. The key factors in genre and content policy are related to marketing aspects: responding to audience expectations, genre diversification, an emphasis on melodramas, fantasy and action films, and high-quality content. The authors offer counter recommendations for the promotion of television content in China, which can serve as a guideline for the effective distribution of Russian video products based on Chinese-Russian cultural cooperation.

Авторы
Издательство
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН)
Номер выпуска
2
Язык
Russian
Страницы
390-403
Статус
Published
Том
30
Год
2025
Организации
  • 1 Хэйлунцзянский университет
  • 2 Харбинский университет
  • 3 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
Sino-Russian cooperation; audience requests; genre diversification; KinoPoisk; multichannel; китайско-российское сотрудничество; запросы аудитории; диверсификация жанров; «КиноПоиск»; мультиканальность
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Avatkov V.A., Apanovich M.Yu., Borzova A.Yu., Bordachev T.V., Vinokurov V.I., Volokhov V.I., Vorobev S.V., Gumensky A.V., Иванченко В.С., Kashirina T.V., Матвеев О.В., Okunev I.Yu., Popleteeva G.A., Sapronova M.A., Свешникова Ю.В., Fenenko A.V., Feofanov K.A., Tsvetov P.Yu., Shkolyarskaya T.I., Shtol V.V. ...
Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.