Эмотивная составляющая испаноязычного новостного медиадискурса

В статье рассматривается эмотивная составляющая новостного медиадискурса, ее прагматические задачи и способы передачи эмоций в тексте, а также анализируются конвергентные и дивергентные признаки телевизионного дискурса на материале пиренейского и латиноамериканских национальных вариантов современного испанского языка.

Emotive Component of Spanish News Media Discourse

The article deals with emotive component of news media discourse, its pragmatic objectives, and means of emotional transfer, reviews convergent and divergent characteristics of televisual discourse in the Iberian Peninsular and Latin American national variants of the modern Spanish language.

Авторы
Грибанов И.С. (Gribanov I.S.) 1
Издательство
РУДН
Номер выпуска
4
Язык
Russian
Страницы
57-62
Статус
Published
Год
2012
Организации
  • 1 Peoples’ Friendship University of Russia
Ключевые слова
эмотивность; медиадискурс; прагматика; новости; национальные варианты; испанский язык; emotiveness; media discourse; pragmatics; news; national variants; the Spanish language
Цитировать
Поделиться

Другие записи

GULIZAR HOSTEN
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012. С. 63-68