International Journal on Minority and Group Rights. Том 10. 2003. С. 203-220
В статье изучается необходимость применения эмфатизации и нейтрализации коннотативно окрашенной лексики при использовании лексических и стилистических трансформаций в ходе перевода художественного текста. Рассматриваются приемы перевода коннотаций, за счет которых достигается эффект эмфатизации и нейтрализации. Выделяются основные трудности перевода коннотации.