Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.
Одной из трудностей, которая возникает в процессе профессионально-ориентированного обучения, является поиск способов предотвращения или сглаживания такого явления как когнитивный диссонанс, который возникает у переводчика, когда он сталкивается с лингвистическими или экстралингвистическими факторами, не характерными для его культуры. В статье рассматривается важность прогнозирования появления когнитивного диссонанса, с также способов его преодоления в ходе обучения специальному переводу.