Диссертационное исследование посвящено изучению особенностей\r\nстановления и соотнесения русской и польской политологических\r\nтерминосистем. Материалом исследования послужили современная\r\nлексикография и тексты СМИ.\r\nТеоретическая значимость работы заключается в уточнении семантики\r\nрусской и польской политологической терминологии, на которую влияют\r\nкультурные и политические стимулы российского и польского государств.\r\nСопоставительный анализ русских и польских политологических терминосистем\r\nосновывается на учете генетического родства языков, типологических сходств и\r\nразличий, культурных и идеологических расхождений России и Польши. В\r\nдиссертации предложена концепция разработки двуязычных политологических\r\nсловарей, в которых будут уточнены содержания понятий и указаны\r\nлингвистические особенности соотнесения членов терминологической пары.\r\nРезультаты и материалы проведенного исследования могут быть\r\nиспользованы в лекционных курсах по сравнительной лексикологии,\r\nсравнительно-типологическому языкознанию, теории и практике перевода,\r\nславяноведению и межкультурной коммуникации.