ОПЫТ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА И ЕГО ПРАКТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

В условиях глобализации растёт спрос на специалистов, владеющих техническим переводом. В этой статье описан личный опыт студентки, обучающейся по специальностям «Наноинженерия» и «Переводчик в сфере профессиональной деятельности». Автор делится опытом освоения навыков технического перевода.

Язык
Русский
Страницы
76-78
Статус
Опубликовано
Год
2024
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы
Ключевые слова
технический перевод; формирование лингвистических навыков; личный опыт
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Аватков В.А., Апанович М.Ю., Борзова А.Ю., Бордачев Т.В., Винокуров В.И., Волохов В.И., Воробьев С.В., Гуменский А.В., Иванченко В.С., Каширина Т.В., Матвеев О.В., Окунев И.Ю., Поплетеева Г.А., Сапронова М.А., Свешникова Ю.В., Фененко А.В., Феофанов К.А., Цветов П.Ю., Школярская Т.И., Штоль В.В. ...
Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.
Филимоненко Е.А., Сушко С.В., Соколов Д.А., Дворников Ю.А., Иващенко К.В.
Почва как компонент биосферы: актуальные проблемы в условиях изменений климата. 2024. С. 40-41