Специфика когнитивных процессов в условиях перевода и межкультурной коммуникации

Статья посвящена рассмотрению некоторых аспектов межкультурной коммуникации и процесса перевода, связанных с когнитивными составляющими переводческого выбора.

Specific Cognitive Processes in Translation and Intercultural Communication

This article refers to certain aspects of intercultural communication, cognition and translation in connection with translator's strategy of decision making.

Номер выпуска
1
Язык
Русский
Страницы
28-35
Статус
Опубликовано
Год
2015
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
translation; sense; intercultural communication; cognition; discourse; translator's decision making; перевод; смысл; межкультурная коммуникация; когниция; дискурс; переводческий выбор
Цитировать
Поделиться

Другие записи