В данной работе рассматриваются причины и виды семантических изменений частотных галлицизмов в канадском варианте английского языка, зафиксированных в Оксфордском словаре английского языка, с учетом влияния социолингвистических факторов. Результаты исследования показывают преобладание экстралингвистических факторов в изменении семантики франкоязычных заимствований, а также более значительную, чем обычно, роль метонимического переноса в этом процессе.
This study examines the causes and types of semantic change in frequently used French loanwords in Canadian English, attested in the Oxford English Dictionary, and explores the influence of Canada's sociolinguistic situation on these changes. The research findings indicate the predominance of extralinguistic factors in the semantic change of Gallicisms, as well as the unusually prominent role of metonymic shift in this process.