PHILOSOPHICAL ANALYSIS OF DIGITAL TRANSLATION TEACHING MODELS FROM THE PERSPECTIVE OF PRAGMATIST PHILOSOPHY OF EDUCATION

The rapid development of global digital technology needs to be combined with the philosophical reasoning embedded behind it in order for the technology to better serve the human translation education industry. This study takes the philosophy of pragmatism education as the theoretical basis to develop a deep philosophical analysis of the digital translation teaching model. The methodology of this study mainly utilizes theoretical analysis and logical deduction. The theoretical analysis method is used to find out the intrinsic connection and integration point between pragmatism education philosophy and the digital translation teaching mode. The logical deduction method is used to deduce the theoretical connotation and implementation principles of the digital translation teaching model based on the core principles of pragmatism. Based on the core principles of pragmatism: “education is life”, “school is society” and “learning by doing”, we deduce that the digital translation teaching mode should focus on creating real or simulated translation contexts; emphasize collaborative and interactive learning; and be learner-centred. We deduce the theoretical connotation of the digital translation teaching mode from the perspective of pragmatism education philosophy: the dialectical unity of technical tools and learners' subjectivity; problem-oriented translation teaching; the unity of interaction and feedback; the unity of experience and practice. The implementation principle of the digital translation teaching mode from the perspective of pragmatism education philosophy should adhere to the implementation principles of learner-centredness; contextualized teaching; reflective practice; and continuous assessment. The study provides a solid pragmatist philosophical foundation for the construction of the digital translation teaching mode; it provides philosophical reflection on digital translation teaching practice.

Стремительное развитие глобальных цифровых технологий должно сочетаться с философским обоснованием, лежащим в их основе, для того чтобы эти технологии могли лучше служить индустрии образования в области перевода. В данном исследовании философия прагматического образования рассматривается как теоретическая основа для глубокого философского анализа модели обучения цифровому переводу. Методология данного исследования предполагает использование теоретического анализа и логической дедукции. Метод теоретического анализа используется для выявления внутренней связи и точки интеграции между философией прагматического образования и моделью обучения цифровому переводу. Метод логической дедукции используется для вывода теоретического смысла и принципов реализации модели обучения цифровому переводу на основе основных принципов прагматизма. В результате, исходя из основных принципов прагматизма «образование - это жизнь», «школа - это общество» и «обучение на практике», мы пришли к выводу, что режим обучения цифровому переводу должен быть направлен на создание реальных или смоделированных контекстов перевода; подчеркивать совместное и интерактивное обучение; быть ориентированным на обучающегося. Мы выводим теоретический смысл режима обучения цифровому переводу с точки зрения философии образования прагматизма: диалектическое единство технических средств и субъективности обучающихся; проблемно-ориентированное обучение переводу; единство взаимодействия и обратной связи; единство опыта и практики; принцип реализации режима обучения цифровому переводу с точки зрения философии образования прагматизма должен быть следующим придерживаться принципов реализации: ориентация на учащегося; контекстуальное обучение; рефлексивная практика; непрерывная оценка. Исследование создает прочную прагматическую философскую основу для построения режима обучения цифровому переводу; обеспечивает философское осмысление практики обучения цифровому переводу.

Авторы
Zhang Haiyan 1 , Kazak E.A. 2
Издательство
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина"
Номер выпуска
3
Язык
Английский
Страницы
56-62
Статус
Опубликовано
Год
2025
Организации
  • 1 Peoples' Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba
  • 2 Institute of Information for Social Sciences of Russian Academy of Sciences
Ключевые слова
pragmatism; philosophy of pragmatism; philosophy of education; digitalization; models of teaching translation; прагматизм; философия прагматизма; философия образования; дигитализация; модели обучения переводу
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Аватков В.А., Апанович М.Ю., Борзова А.Ю., Бордачев Т.В., Винокуров В.И., Волохов В.И., Воробьев С.В., Гуменский А.В., Иванченко В.С., Каширина Т.В., Матвеев О.В., Окунев И.Ю., Поплетеева Г.А., Сапронова М.А., Свешникова Ю.В., Фененко А.В., Феофанов К.А., Цветов П.Ю., Школярская Т.И., Штоль В.В. ...
Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.