Проект "Поэзия Уильяма Карлоса Уильямса: перевод и комментарии"

The project prepares students for their future professional work. Taking part in it, students use the knowledge they gained through the learning process. It results in the formation of competences, necessary for a future translator.

Издательство
Российский университет дружбы народов (РУДН)
Язык
Русский
Страницы
149-153
Статус
Опубликовано
Год
2018
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Аватков В.А., Апанович М.Ю., Борзова А.Ю., Бордачев Т.В., Винокуров В.И., Волохов В.И., Воробьев С.В., Гуменский А.В., Иванченко В.С., Каширина Т.В., Матвеев О.В., Окунев И.Ю., Поплетеева Г.А., Сапронова М.А., Свешникова Ю.В., Фененко А.В., Феофанов К.А., Цветов П.Ю., Школярская Т.И., Штоль В.В. ...
Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.