Конкурирующие форманты в мотивированных знаках языка: методические аспекты перевода терминов

Исследование посвящено терминологическим наименованиям и методическим аспектам обучения переводу терминов, в частности с помощью современных информационных технологий. Проведенный анализ текстов экологической тематики позволяет установить, что в языке науки для выражения одного и того же содержания используются конкурирующие форманты. Проводится анализ функционирования иноязычных (прежде всего, греческих, латинских, английских) словообразовательных элементов в современном русском языке. Обсуждаются методические аспекты освоения \r\nязыка международного научного общения в области экологии. Предлагаются виды упражнений для обеспечения правильности выбора переводчика.

Издательство
Балтийская международная академия
Язык
Русский
Страницы
21-28
Статус
Опубликовано
Год
2016
Организации
  • 1 Росcийский университет дружбы народов
Ключевые слова
ТЕРМИНЫ ЭКОЛОГИИ; СИНОНИМИЯ; ЗАИМСТВОВАНИЯ; СЛОВООБРАЗОВАНИЕ; ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ; ПЕРЕВОД
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Ходорович О.С., Снигирева Г.П., Новикова Е.И., Телышена Е.Н., Чхиквадзе В.Д., Тащян А.А., Авилов О.Н.
Вестник Российского научного центра рентгенорадиологии Минздрава России. Том 16. 2016.