КУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ И ПЕРЕВОД В КИНОИНДУСТРИИ

В данной работе представлен анализ межкультурного взаимодействия при адаптации и переводе фильмов с английского языка на русский в киноиндустрии. Представлены и проанализированы примеры культурной адаптации идиом, метафор и безэквиваленьной лексики.

Язык
Русский
Страницы
170-172
Статус
Опубликовано
Год
2024
Организации
  • 1 РУДН
Ключевые слова
культурная адаптация; перевод; киноиндустрия
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Аватков В.А., Апанович М.Ю., Борзова А.Ю., Бордачев Т.В., Винокуров В.И., Волохов В.И., Воробьев С.В., Гуменский А.В., Иванченко В.С., Каширина Т.В., Матвеев О.В., Окунев И.Ю., Поплетеева Г.А., Сапронова М.А., Свешникова Ю.В., Фененко А.В., Феофанов К.А., Цветов П.Ю., Школярская Т.И., Штоль В.В. ...
Общество с ограниченной ответственностью Издательско-торговая корпорация "Дашков и К". 2018. 411 с.