Модульное обучение переводу научно-технических текстов с использованием информационных технологий : специальность 13.00.02 "Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень профессионального образования)" : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

В диссертации теоретически обоснована и разработана методика обучения\r\nпереводу научно-технических текстов с использованием информационных технологий,\r\nинтегрированная в систему подготовки студентов по программе «Переводчик в сфере\r\nпрофессиональной коммуникации». Определены роль и место информационнотехнологической компетенции переводчика в качестве одной из целей обучения\r\nпереводу в сфере профессиональной коммуникации. Выявлены и описаны базовые\r\nхарактеристики данной компетенции. Теоретическое обоснование получили цели,\r\nсодержание, принципы, структура обучения, научно обоснована концепция модульной\r\nтехнологии формирования информационно-технологической компетенции переводчика.\r\nОпытно проверена эффективность предложенной методики обучения, проведенного на\r\nбазе авторской электронной версии курса, включающей 12 учебных модулей.\r\nПолученные данные могут быть использованы при подготовке переводчиков в\r\nразличных профессиональных сферах, на курсах повышения квалификации\r\nпреподавателей перевода, для создания аналогичных спецкурсов применительно к\r\nдругим языкам.

Ученая степень
Кандидат педагогических наук
Специальность
13.00.02 Теория и методика обучения и воспитания (по областям)
Научный руководитель
Гавриленко Наталия Николаевна
Место защиты
Российский университет дружбы народов
Язык
Русский
Число страниц
24
Год
2010
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
автореферат диссертации; иностранный язык; информационные технологии; методика воспитания; модульное обучение; научно-технический текст; педагогика; педагогика; перевод; русский как иностранный; русский язык; уровень профессионального образования
Цитировать
Поделиться

Другие записи