ОТРАЖЕНИЕ КИТАЙСКИХ КУЛЬТУРНЫХ РЕАЛИЙ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ПАРАДИГМЕ ПРЕДМЕТНЫХ И СМЫСЛОВЫХ СООТВЕТСТВИЙ СтатьяСуй ИнИзвестия Смоленского государственного университета. 2023. С. 51-63
КЛАССИФИКАЦИЯ КИТАЙСКИХ 国俗词语 [ГОСУ ЦЫЮЙ] 'СЛОВ НАЦИОНАЛЬНОЙ ТРАДИЦИИ' В СТАТЬЕ 梅立崇(МЭЙ ЛИЧУНА). "汉语国俗词语刍议" [ХАНЬЮЙ ГОСУ ЦЫЮЙ ЧУИ]'"НЕКОМПЕТЕНТНОЕ МНЕНИЕ О СЛОВАХ НАЦИОНАЛЬНОЙ ТРАДИЦИИ"' СтатьяСуй ИнКультурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки. 2017. С. 86-90
РОЛИ КУЛЬТУРНЫХ РЕАЛИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ КИТАЙСКИХ ИМЕН В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ СОВРЕМЕННЫХ КИТАЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА "БОЛЬШАЯ ГРУДЬ, ШИРОКИЙ ЗАД" МО ЯНЯ) СтатьяСуй ИнКультурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования. 2017. С. 97-99
"СЛОВО-РЕАЛИЯ" В РУССКОМ ЯЗЫКЕ И 文化词语 [ВЭНЬХУА ЦЫЮЙ], 国俗词语 [ГОСУ ЦЫЮЙ] С ПОЗИЦИИ КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ СтатьяШаклеин В.М., Суй ИнФилологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. С. 162-167